Política de Privacidade do Yahoo! Search Marketing para o Yahoo! Advertising Solutions ("YAS")

1. Introdução e definições.  Oferecemos a V.Sa. e, se aplicável, a seus Usuários Autorizados, acesso a nossos produtos, serviços, códigos e/ou programas (doravante denominados individualmente como “Serviços”) para seu uso, sujeitos à sua aceitação e cumprimento destes Termos e Condições Principais (doravante denominados “Termos e Condições Principais”) dos termos e condições dos Serviços em que V.Sa. se inscrever (doravante denominados “Termos dos Serviços”), caso aplicável, e dos termos e condições de qualquer uma ou mais ordem(ns) de inserção aplicáveis que V.Sa. ou sua Afiliada contratar, on-line ou off-line, e que se referirem especificamente a estes Termos e Condições Principais e/ou aos Termos dos Serviços aplicáveis (doravante denominadas individualmente “Ordens de Inserção”) (doravante denominados coletivamente “Contrato”).  No Contrato, o termo (i) “nós” e “nosso/a(s)” significa Yahoo! do Brasil Internet Ltda.  (doravante denominada “Yahoo! ”), exceto conforme estabelecido na Seção 12 abaixo; (ii) uma “Empresa do Grupo Yahoo!” significa uma empresa Afiliada a Yahoo! (iii) “Empresas Associadas ao Yahoo!” são as Empresas do Grupo Yahoo! e seus executivos, conselheiros, consultores, contratantes, agentes, procuradores, funcionários, terceiros prestadores de serviços e terceiros que distribuem os anúncios de V.Sa. por meio da Rede de Distribuição; (iv) “Websites das Empresas do Grupo Yahoo!” significa todas as páginas da Web detidas, operadas, autorizadas ou hospedadas pelas as Empresas do Grupo Yahoo! ou para elas, incluindo quaisquer microsites que sejam detidos, operados, autorizados ou hospedados pelas as Empresas do Grupo Yahoo! ou para elas; (v) “Código Yahoo!” significa o código fonte de software de propriedade exclusiva da Yahoo! ou  de suas Afiliadas e as ferramentas a ele relacionadas que poderão ser por nós oferecidos a V.Sa. juntamente com um Serviço e que  sejam partes de referido Serviço; (vi) “Rede de Distribuição” significa a rede de canais de publicidade, incluindo todas as formas de mídia, aplicativos e dispositivos, pela qual distribuímos anúncios, dentro ou fora dos Websites das Empresas do Grupo Yahoo!; (vii) “V.Sa.” e “seu/sua(s)” significa a pessoa física ou jurídica contratante de um Serviço, a denominação social que V.Sa. fornecer durante o registro on-line ou a denominação social contida em uma Ordem de Inserção, e quaisquer de suas Afiliadas que assinarem uma Ordem de Inserção para qualquer Serviço; (viii) “Afiliada” significa, em relação a uma pessoa jurídica, qualquer outra pessoa que, direta ou indiretamente, controlar a primeira, for por ela controlada ou estiver sob controle em comum com esta; (ix) “Usuários Autorizados” significa seus agentes, agências de publicidade, representantes, funcionários terceirizados, gerentes de contas e qualquer pessoa que atuar ou aparentemente atuar em seu nome e suas Afiliadas que acessem um Serviço sem que tenham assinado suas próprias Ordens de Inserção em separado; e (x) “PII” significa informações de identificação pessoal. As definições empregadas, mas não definidas no presente instrumento, terão os significados atribuídos a essas definições na Ordem de Inserção ou nos Termos dos Serviços aplicáveis. As definições empregadas nos Termos dos Serviços ou em Ordem de Inserção terão os significados atribuídos às mesmas definições contidas neste instrumento de Termos e Condições Principais.  Todas as definições serão aplicáveis no singular e no plural, de acordo com o contexto.

2. CUSTOS, TAXAS E Pagamento.  Em relação a qualquer Serviço em que se inscrever, V.Sa. concorda, desde já, em pagar todos os débitos e taxas em que incorrer com referência a cada Serviço na moeda que indicarmos.  V.Sa. concorda que nossos cálculos são os cálculos definitivos de acordo com o Contrato e serão utilizados para calcular seus débitos. V.Sa. concorda que (i) poderemos emitir fatura de acordo com a seu Método de Pagamento relativa aos referidos débitos e taxas relacionados a cada Serviço, inclusive se V.Sa. se inscreveu em um Plano de Pagamento ou, alternativamente, (ii) se determinarmos que a cobrança de V.Sa. seja efetuada mediante o recebimento de faturas, poderemos apresentar, neste caso, a fatura a V.Sa., enviando-a ao endereço eletrônico ou  endereço de correspondência que V.Sa. informar (a nosso critério) na Ordem de Inserção ou de acordo com as disposições legais, concordando, ainda, V.Sa. em pagar tais débitos sem quaisquer deduções ou descontos no prazo de 30 dias da data da fatura. Se concordarmos com sua solicitação de envio de fatura a um terceiro que atue em seu nome, V.Sa. concorda que caberá a este terceiro pagar a fatura tempestivamente e, na hipótese de o referido terceiro não pagá-la tempestivamente, obriga-se V.Sa., desde já, a imediatamente realizar o pagamento de todas as quantias pendentes. Se V.Sa. nos fornecer um Método de Pagamento e/ou V.Sa. se inscrever em um Plano de Pagamento, concorda em obrigar-se a cumprir os Termos do Método de Pagamento e dos Termos do Plano de Pagamento, a seguir. Se não recebermos devidamente o pagamento de acordo com o seu Método de Pagamento ou se não recebermos pagamento de V.Sa. tempestivamente de outro modo, V.Sa., desde já, concorda em pagar todos os valores debitados à sua conta mediante nossa solicitação, cabendo-nos, além de outros direitos legais, suspender o Serviço, retirar seus anúncios e/ou rescindir qualquer contrato com V.Sa. Não haverá restituição de nenhum dos pagamentos de taxas de Serviço, créditos promocionais emitidos e não utilizados e depósitos iniciais. V.Sa. concorda em nos apresentar quaisquer controvérsias sobre cobranças atinentes à sua conta por escrito no prazo de 60 dias da data em que houver incorrido em tais cobranças. Caso contrário, V.Sa. estará abrindo mão da referida controvérsia e tal cobrança será considerada como definitiva e não sujeita a futuras contestações.  Se V.Sa. deixar de efetuar pagamento conforme ora estabelecido, pagará uma taxa de mora equivalente a 1% ao mês (ou o valor mais alto permitido por lei, caso seja inferior a 1% ao mês) sobre todos os débitos vencidos e todas as despesas cabíveis (incluindo honorários advocatícios) em que incorrermos ao cobrar os débitos vencidos.  As despesas e taxas cobradas não incluem quaisquer tributos, impostos ou outros encargos governamentais (excluindo-se imposto de renda aplicável ao Yahoo!), os quais V.Sa. deve absorver e que serão acrescidos a quaisquer montantes que nos sejam devidos consoante este instrumento. As contas sem atividade por mais de 24 (vinte e quatro) meses poderão ser encerradas por nós e cobrada uma taxa por encerramento de conta que não excederá o valor menor entre R$ 50 (cinqüenta reais) ou o valor do saldo da conta. Se houver saldo remanescente (exceto créditos promocionais não utilizados e depósitos iniciais), tentaremos restituir qualquer parte desse saldo possivelmente devido a V.Sa. Se não tivermos condições de restituir o aludido saldo utilizando suas informações de contato existentes em nosso arquivo, disporemos do saldo em questão de acordo com o Contrato e com nossas políticas e procedimentos.

3. Acesso.  V.Sa. concorda com o que segue: (i) não utilizar nenhum meio automatizado, incluindo agentes, robôs, scripts ou spiders para acessar, monitorar, copiar ou gerenciar suas contas mantidas conosco ou acessar, monitorar ou copiar os Websites das Empresas do Grupo Yahoo!, ou os sistemas das Empresas do Grupo Yahoo!, ou os dados neles contidos, exceto os meios automatizados expressamente disponibilizados ou antecipadamente autorizados por nós por escrito (por exemplo, ferramentas de terceiros por nós aprovadas); (ii) não desviar nenhum cabeçalho de exclusão de robôs nos Websites das Empresas do Grupo Yahoo! (inclusive utilizando qualquer dispositivo, software ou rotina para cumprir alcançar este objetivo); (iii) não interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado dos Websites das Empresas do Grupo Yahoo!, Serviços ou sistemas das Empresas do Grupo Yahoo!; (iv) não utilizar nossos Serviços em combinação com software de código fonte aberto que possam criar qualquer obrigação em relação aos nossos Serviços, contrariando o Contrato, nem conceder a nenhum terceiro quaisquer direitos ou imunidades em relação a nossos direitos de propriedade intelectual ou de propriedade exclusiva sobre nossos Serviços; (v) não utilizar qualquer Serviço em relação a qualquer atividade perigosa ou outra atividade em relação à qual sua falha possa resultar em graves danos materiais, grave lesão corporal ou morte; e (vi) não tornar disponível a nós ou às nossas Afiliadas nenhuma PII, ou seja informação de identificação pessoal, de visitantes, usuários ou clientes de seus websites em função de seu acesso ou uso de nossos Serviços.  Nossos Serviços, inclusive a(s) senha(s) usada(s) por V.Sa. relacionadas à sua conta, não poderão ser utilizados por terceiros nem ser a eles disponibilizados, exceto aos Usuários Autorizados por V.Sa. V.Sa. concorda em nos informar imediatamente por escrito caso tome conhecimento de uma quebra de segurança potencial em sua conta mantida conosco, como, por exemplo, a divulgação ou uso não autorizados de seu nome de usuário ou senha. Os Usuários Autorizados deverão cumprir o Contrato, sendo V.Sa. solidariamente responsável pelos atos e omissões desses Usuários Autorizados em relação ao Contrato, bem como por quaisquer encargos, custos, taxas ou despesas em que eventualmente incorram. V.Sa. poderá utilizar os dados que lhe forem disponibilizados em relação a um Serviço exclusivamente para uso interno a fim de gerenciar suas contas de anúncios e V.Sa. não publicará esses dados, nem criará perfis de nossos usuários. A fim de aperfeiçoar nossos Serviços, freqüentemente realizamos testes de tráfego, implementações e/ou fincionalidades e V.Sa., desde já, concorda em pagar todos os débitos pelos Serviços prestados conforme estabelecidos na Ordem de Inserção correspondente ou em sua conta on-line (impressões, cliques) durante esses testes.  Poderemos redesenhar ou modificar a organização, as especificações, a estrutura e/ou a aparência de qualquer local em que seus anúncios possam estar sendo exibidos.  Além disso, reservamo-nos o direito de modificar ou rescindir a oferta de qualquer Serviço ou parte deste.  Suas Informações, Promoções (se for o caso) e anúncios deverão estar de acordo com nossas políticas e especificações, as quais poderemos alterar de tempos em tempos a nosso exclusivo critério. As Empresas do Grupo Yahoo! poderão fornecer cliquesgratuitos, impressões gratuitas, anúncios, créditos e/ou descontos, inclusive relativamente a concursos, incentivos, promoções ou doações. No que se refere a um Serviço, se a V.Sa. tiver sido concedido Acesso API, V.Sa., desde já, concorda em observar os Termos do Acesso API, adiante mencionados.

4. Seu site e informações.  V.Sa. concorda que não seremos responsáveis por nenhum aspecto de seu(s) website(s) ou de qualquer website(s) de terceiros.  V.Sa. declara, garante e concorda que: (i) todas as informações que fornecer ou usar (inclusive nossas sugestões) em relação ao Contrato e/ou em seu website, incluindo todos os creatives (arte e criação das peças publicitárias), títulos, descritivos, marcas registradas, listagens, abstratos, chamadas, palavras-chave, opções de target (direcionamento) dos anúncios, nomes de domínio, conteúdo dos anúncios, dados, alimentação de dados (feeds), Grupos de Anúncios Selecionados, Conteúdo e URLs (sendo cada um dos itens acima doravante denominado individual e coletivamente “Informações”) são atuais e exatos e serão atualizados para que permaneçam atuais e exatos; (ii) o website vinculado a qualquer anúncio parecerá essencialmente igual para todos os usuários finais, independentemente de onde o usuário final estiver localizado (ressalvando-se, entretanto, que V.Sa. poderá exibir conteúdos diferentes para usuários diferentes desde que sejam relevantes para os anúncios e Grupos de Anúncios Selecionados); e (iii) seu website não apresentará nenhum conteúdo de nossa propriedade ou por nós licenciado, incluindo quaisquer anúncios publicados por nós ou por intermédio da Rede de Distribuição, salvo em conformidade com um contrato celebrado separadamente conosco.

5. Uso DAS INFORMAÇÕES. Para aderir qualquer Serviço, V.Sa. concede às Empresas Associadas ao Yahoo! uma licença mundial, não exclusiva e isenta de royalties em relação a todos os Serviços para: (i) utilizar, copiar, adaptar, reformatar, recompilar, manusear, comunicar por meio de telecomunicação e/ou modificar qualquer parte das Informações para a execução pública, exibição pública e distribuição; (ii) acessar, indexar, criar cache e exibir o(s) website(s) vinculado(s) a seus anúncios, ou qualquer parte deste(s), por qualquer meio, incluindo web spiders e/ou crawlers; e (iii) criar e exibir cópias de quaisquer textos, imagens, gráficos, áudios ou vídeos aos quais os seus anúncios estejam vinculados; e (iv) distribuir seus anúncios através da Rede de Distribuição. V.Sa. concorda que nenhuma das Empresas Associadas ao Yahoo! terá qualquer responsabilidade por seus anúncios ou Informações, inclusive por seus Grupos de Anúncios Selecionados.  V.Sa. deverá apresentar todas as Informações para revisarmos e aprovarmos antes de serem postadas na Rede de Distribuição. Qualquer Empresa Associada ao Yahoo! poderá recusar, rejeitar, truncar, editar, cancelar ou retirar qualquer anúncio, Informação ou reserva de espaço a seu critério a qualquer momento. Seus anúncios poderão estar sujeitos à disponibilidade de inventário e a decisão definitiva quanto à relevância do anúncio ficará a nosso critério. Não garantimos que seus anúncios serão publicados em qualquer parte da Rede de Distribuição ou por esta disponibilizados, nem garantimos que seus anúncios aparecerão em determinada posição ou ordem de específica de rankeamento. 

6. confidencialidade. O termo “Informações Confidenciais” significa quaisquer informações que lhe divulgarmos, direta ou indiretamente, por escrito, verbalmente, ou em formatos tangíveis, com exceção das informações que V.Sa. puder estabelecer que: (i) eram publicamente conhecidas e estavam disponíveis ao público em geral antes da data em que lhe foram divulgadas por nós; (ii) tornaram-se publicamente conhecidas e disponíveis ao público em geral após nossa divulgação a V.Sa., salvo se V.Sa. tenha agido no sentido de tornar tais informações públicas; ou (iii) estavam em sua posse, sem restrições de sigilo, antes da data de nossa divulgação, conforme indicado em seus arquivos e registros. V.Sa. não deverá em circunstância alguma: (i) vender, licenciar ou transferir nenhuma das Informações Confidenciais; (ii) divulgar ou, de outro modo, disponibilizar a qualquer pessoa ou entidade quaisquer Informações Confidenciais (exceto aos seus funcionários e Usuários Autorizados que estiverem vinculados por escrito a obrigações de confidencialidade, desde que tais restrições nos protejam, no mínimo, de modo igual àquelas contidas no contrato e que as pessoas a quem forem divulgadas tenham legítima necessidade de conhecê-las em função do Contrato); ou (iii) acessar, utilizar, reproduzir ou copiar qualquer das Informações Confidenciais, salvo conforme necessário para a finalidade segundo a qual tais informações foram-lhe divulgadas e de acordo com o Contrato.  V.Sa. concorda em tomar todas as medidas para manter o sigilo e evitar a divulgação e o uso não autorizado das Informações Confidenciais.  Se a lei exigir a divulgação de algumas Informações Confidenciais, V.Sa. poderá fazê-lo, desde que: (a) envie-nos imediatamente um aviso escrito a respeito dessa exigência antes de efetivamente fazer a divulgação das mesmas; (b) mediante nossa solicitação, auxilie-nos a obter uma ordem que proteja as Informações Confidenciais contra a sua divulgação ao público; e (c) qualquer divulgação seja limitada ao mínimo necessário para cumprir a exigência legal. Todas as Informações Confidenciais continuarão sendo de nossa propriedade e todos os documentos, meios eletrônicos e outros itens tangíveis que contiverem ou estiverem relacionados a quaisquer Informações Confidenciais deverão ser entregues para nós, destruídos ou desinstalados imediatamente mediante solicitação nossa ou mediante rescisão do Contrato. Nenhuma disposição do Contrato impedirá uma Empresa do Grupo Yahoo! de cumprir as leis e regulamentos aplicáveis com relação à privacidade, e se houver alguma discrepância entre o Contrato e os termos da Política de Privacidade aplicável das Empresas do Grupo Yahoo! (doravante denominada “Política de Privacidade”) (conforme postada ou vinculada em um Website das Empresas do Grupo Yahoo!), deverão prevalecer os termos do Contrato. Não obstante qualquer disposição em contrário contida no Contrato ou na Política de Privacidade aplicável, todos os dados e informações que obtivermos ou recebermos em relação ao fornecimento dos Serviços e todas as informações descritas na Política de Privacidade aplicável poderão ser compartilhados com (e utilizados por) (x) Empresas Associados ao Yahoo! (e V. Sa. concorda que o país em que a Empresa Associada ao Yahoo! estiver localizada poderá não dispor do mesmo nível de proteção a tais dados que o país nos quais tais dados ou informações foram coletados) e/ou (y) certos terceiros pré-determinados e neste caso apenas de forma anônima. V.Sa. não poderá emitir nenhum comunicado à imprensa ou outra declaração pública sobre o Contrato, os Serviços ou uma Empresa do Grupo Yahoo! sem o nosso prévio consentimento escrito.

7. Declarações: V.Sa. declara, garante e concorda que: (i) tem o direito, a autoridade, a permissão e o consentimento exigíveis para celebrar o Contrato; (ii) é uma empresa e não um consumidor na forma da lei; (iii) seu uso de cada Serviço será apenas para fins legais; (iv) todas as Informações estão livres de vírus, cavalos de Tróia, trap doors, back doors, easter eggs, worms, time bombs, cancelbots e/ou outras rotinas de programação de computador que possam danificar potencialmente, interferir, interceptar ou desapropriar quaisquer dados de sistema ou informações pessoais de uma Empresa do Grupo Yahoo!; (v) um clique em seu anúncio não causará dano ao computador do usuário, não baixará um ou mais aplicativos de software, não alterará as configurações do usuário, nem criará uma série de propagandas múltiplas, seqüenciais, independentes (inclusive por janela pop-up ou janela pop-under); (vi) não atuará nem permitirá que terceiros atuem em atividades de spam ou qualquer outro tipo inapropriado, malicioso ou fraudulento (conforme determinado por nós) de clicking, impressão ou atividades promocionais relacionadas a qualquer Serviço; (vii) as Informações, os anúncios (incluindo produtos e serviços ali mencionados), o(s) website(s) vinculado(s) aos anúncios, todos os e-mails, newsletters e quaisquer ferramentas ou códigos que V. Sa. utilize ou disponibilize em conexão com um serviço e/ou qualquer ação ou omissão sua em relação a um Serviço ou a Empresas Associadas ao Yahoo!: (1) não infringem nenhuma lei, diploma legal, diretriz, tratado, contrato ou regulamento, e nem as políticas ou diretrizes de uma Empresa do Grupo Yahoo! (doravante denominados coletivamente “Leis”); (2) não infringem direitos autorais, patentes, marcas registradas, segredos comerciais ou quaisquer outros direitos de propriedade intelectual de qualquer pessoa ou entidade; (3) não infringem nenhum dever perante (ou direitos de) qualquer pessoa ou entidade, incluindo direitos da personalidade e/ou privacidade; (4) não são falsos, enganosos, antiéticos, fraudulentos, difamatórios ou ameaçadores; e (5) não refletem (a nosso juízo) inadequadamente nem denigrem a reputação ou fundo de comércio de uma Empresa Associada ao Yahoo!; (viii) não fará a engenharia reversa, desmontagem, reconstrução, descompilação, cópia ou criação de obras derivadas de quaisquer Serviços, de qualquer aspecto ou parte destes, ou das Informações Confidenciais, incluindo código-fonte ou algoritmos; (ix) não alterará nem removerá nenhuma identificação, marca registrada, direitos autorais ou outro aviso de nenhum aspecto dos Serviços; (x) cumprirá qualquer sanção comercial ou regulamento de importação ou exportação que se apliquem a seu uso de nossos Serviços, conforme aplicável, e concordar em obter todas as licenças necessárias para utilizar, exportar, reexportar ou importar nossos Serviços conforme aplicáveis; e (xi) não permitirá acesso aos Serviços, exceto para Usuários Autorizados ou funcionários que estiverem vinculados por escrito a restrições de confidencialidade que sejam no mínimo equivalentes as previstas neste Contrato. 
8. INDENIZAÇÃO.  V.Sa. concorda em indenizar, defender e isentar as Empresas Associadas ao Yahoo! de responsabilidade relativamente a todas e quaisquer reivindicações, quer reais quer alegadas (doravante denominadas coletivamente “Reivindicações”), oriundas de (ou relacionadas a) suas Informações e/ou anúncios, seu uso ou uso pelos Usuários Autorizados de qualquer Serviço, sistema que pertença a uma  Empresa do Grupo Yahoo!, ou Websites das Empresas do Grupo Yahoo!, de seu website, infração do Contrato por V.Sa. ou pelos Usuários Autorizados.  V.Sa. concorda em ser exclusivamente responsável por defender qualquer Reivindicação feita contra uma Empresa Associada ao Yahoo!, observado o direito dessa Empresa Associada ao Yahoo! de participar com advogado de sua própria escolha, assim como responsável pelo pagamento de todas condenações judiciais,  liquidações mediante acordo, indenizações, prejuízos, responsabilidades, custos e despesas, incluindo honorários advocatícios razoáveis, resultantes de todas as Reivindicações feitas contra a Empresas do Grupo Yahoo!, ressalvando-se que V.Sa. não deverá concordar com nenhuma liquidação mediante acordo que impuser qualquer obrigação ou responsabilidade a uma Empresa do Grupo Yahoo! sem o prévio consentimento expresso por escrito desta última. 

9. ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE.  V.Sa. concorda expressamente que os SERVIÇOS, a Rede de Distribuição, os ÍNDICES, os sistemas das Empresas do Grupo YAHOO!, os Websites das Empresas do Grupo YAHOO!, O CÓDIGO DA YAHOO! e sua respectiva documentação são fornecidos “no estado em que se encontram”, sem que exista por parte das empresas do grupo yahoo! qualquer declaração de garantia e que o seu uso dos mesmos por V.Sa. Será, portanto, feito a sua prÓpria conta e risco.

10. Limitação de responsabilidade.  NA MAior extensão permitida POR LEI, qualquer responsabilidade das empresas associadas aO Yahoo!, em relação ao Contrato, deverá ser estritamente limitada ao valor QUE TENHAMOS recebido de V.Sa. NO PERÍODO DE seis MESES, ANTERIOR Ao evento que ocasionOU a reivindicação. fica expressamente excluída, EM RELAÇÃO ÀS EMPRESAS ASSOCIADAS AO YAHOO!, a respossailidade por quaisquer danos indiretos sofridos por V.sa.

11. RESCISÃO.  A qualquer momento, por qualquer motivo ou sem motivo algum, V.Sa. ou nós poderemos rescindir o Contrato e/ou sua participação em qualquer Serviço, estando a nós facultado suspender ou limitar sua participação em qualquer Serviço ou em parte dele, inclusive remover seus anúncios. As Empresas Associadas ao Yahoo! não terão responsabilidade alguma pelas decisões acima. Quando da rescisão, interrupção ou suspensão de qualquer Serviço ou da sua participação no referido Serviço, suas obrigações de pagamento pendentes incorridas sob esses Serviços passarão imediatamente a ser devidas e deverão ser pagas. As Seções 2, 3 (apenas a segunda, quarta e quinta sentenças), 4(iii) e 5 a 15 destes Termos e Condições Principais, bem como quaisquer disposições aplicáveis especificadas nos Termos dos Serviços, sobreviverão o término do presente Contrato. 

12. AVISOS.  Poderemos enviar-lhe avisos postando-os em qualquer Website das Empresas do Grupo Yahoo! ou por e-mail no endereço que V.Sa. nos fornecer. V.Sa. será responsável por garantir que suas informações de contato e conta (incluindo seus endereços de e-mail e endereço para faturamento) sejam atuais e corretas, e nos informará imediatamente por escrito sobre quaisquer alterações nessas informações. Todos os avisos para nós deverão ser enviados por escrito através de carta registrada para: Diretor Jurídico, Yahoo! do Brasil Internet Ltda., Rua Fidêncio Ramos, 195, 12º andar, SP, SP cep 04551-010.
 
13. lei aplicável e FORO.  Qualquer litígio atinente ao Contrato ou ocorrido entre nós e V.Sa. deverá ser regido pelas Leis da República Federativa do Brasil. Nós e V.Sa. elegemos a Comarca de São Paulo para dirimir quaisquer controversas em relação ao Contrato e/ou aos Serviços, com a exclusão de qualquer outro foro por mais privilegiado que este seja. 

14. outros.  O Contrato constitui o acordo integral entre as partes em relação ao objeto do presente instrumento e substitui todas as propostas, declarações, reivindicações e comunicados, em todas as formas (incluindo todas as instruções, anúncios, mensagens e políticas), por escrito e verbais, atinentes ao objeto deste instrumento. Nenhum termo e condição distintos do estabelecido nestes Termos e Condições Principais, ou ainda, quaisquer pedidos de inserção, em quaisquer Termos dos Serviços ou em Ordens de Inserção serão para nós vinculativos salvo expressamente acordados por nós por escrito. Os termos definidos nos Termos dos Serviços regem somente o Serviço a que se referem e a nenhum outro Serviço, salvo referências especificamente feitas nos Termos do Serviço em questão. Em caso de conflito entre os Termos e Condições Principais qualquer outro Termo de Serviço e/ou qualquer Ordem de Inserção, o conflito deverá ser solucionado de acordo com a seguinte ordem de prevalência: (1) Termos dos Serviços; (2) Termos e Condições Principais; e (3) Ordem de Inserção, sendo que quaisquer outras propostas, declarações, reivindicações, comunicados ou pedidos de inserção são expressamente excluídos para efeito de integração, resolução de contradição ou interpretação do Contrato.  Não obstante o acima, uma Ordem de Inserção poderá alterar os Termos e Condições Principais e/ou os Termos dos Serviços aplicáveis, somente caso os termos alterados contidos nessa Ordem de Inserção: (i) forem aplicáveis apenas à(s) conta(s) relacionada(s) na Ordem de Inserção; (ii) forem aplicáveis apenas a essa Ordem de Inserção, e não a quaisquer outros Serviços ou Ordens de Inserção; e (iii) identificarem especificamente a(s) disposição(ões) dos Termos dos Serviços ou Termos e Condições Principais que estão sendo alterados. Somente um instrumento escrito renunciando especificamente ao cumprimento de qualquer termo ou condição, o qual for assinado quer por nós, quer por V.Sa., desde que com o direito de renunciar a esse cumprimento, poderá ser considerado como expressão de renúncia ao respectivo termo e/ou condição do Contrato.  Nenhuma tolerância de V.Sa. ou nossa com respeito a uma infração de qualquer disposição do presente instrumento deverá ser considerada como tolerância de qualquer infração subseqüente dessa disposição, implicar em novação ou renúncia à própria disposição. Se alguma disposição do Contrato for considerada ou tornar-se inválida ou inexeqüível por algum motivo, essa invalidade não deverá afetar o restante do Contrato, e a disposição inválida ou inexeqüível deverá ser substituída por uma disposição válida com efeito econômico semelhante ao da disposição original.  Não teremos responsabilidade alguma nos termos do Contrato em virtude de qualquer omissão ou atraso no cumprimento de nossas obrigações por caso fortuito ou força maior. V.Sa. e nós somos contratantes independentes, nada havendo no Contrato que deva ser interpretado no sentido de criar, comprovar ou implicar qualquer representação, contratação, parceria ou joint venture entre nós e V.Sa. Salvo se de outro modo estabelecido no Contrato, nem V.Sa. nem nós teremos qualquer direito, poder ou autorização para criar qualquer obrigação ou responsabilidade em nome do outro, e o Contrato não tem por intenção beneficiar qualquer terceiro nem será considerado como se conferisse quaisquer direitos sobre qualquer terceiro. V.Sa. não poderá ceder, sublicenciar ou transferir o Contrato ou qualquer direito ou dever nos termos do referido instrumento.  Qualquer cessão, transferência ou tentativa de cessão ou transferência que infringir esta Seção 14 será nula e sem vigor ou efeito. Nós e nossos cessionários subseqüentes poderemos ceder, substabelecer, sublicenciar ou, de outro modo, transferir de tempo em tempo o presente Contrato ou os direitos ou obrigações nos termos deste instrumento, no todo ou em parte, a qualquer pessoa ou entidade, como, por exemplo, nossas Afiliadas. Os Serviços são de nossa propriedade exclusiva e estão protegidos pela legislação local e internacional de propriedade intelectual aplicável, e nós detemos todos os direitos, título de propriedade e participação atinentes aos Serviços, juntamente com todas as obras derivadas, modificações, aperfeiçoamentos e upgrades, com exceção de Informações que pertencem a V.Sa. Reservamo-nos quaisquer direitos não expressamente concedidos no Contrato e renunciamos a todas as licenças implícitas. Os títulos utilizados no Contrato servem apenas para fins de referência. O termo “incluindo/inclusive” é abrangente, significa “incluindo, entre outros”, e não denota exclusividade. Poderemos alterar o Contrato e/ou uma Política de Privacidade a qualquer momento, não obstante a Seção 12 acima, pela publicação no Website das Empresas do Grupo aplicável ou por e-mail, devendo o Contrato e/ou a Política de Privacidade, assim alterados, cancelar e substituir as suas versões anteriores. O uso de qualquer Serviço por V.Sa. ou pelos Usuários Autorizados após esse aviso será considerado como sua aceitação contínua do Contrato e/ou da Política de Privacidade assim revisados. V.Sa. entende e concorda que os serviços e obrigações a serem cumpridos por nós nos termos do presente instrumento poderão ser realizados por qualquer Empresa do Grupo Yahoo! e/ou prestadores de serviços terceirizados.  

15. Representante.  Caso V.Sa. seja uma agência de publicidade, uma SEM [search engine marketer], revendedor ou outra pessoa física ou jurídica que a atue representando os Anunciantes (doravante denominado “Representante”), esta Seção terá aplicação e, nesse caso, “V.Sa.” e “seu/sua(s)” significarão Representante, quaisquer Afiliadas do Representante que executem uma Ordem de Inserção; em conjunto ou não com anunciantes que assinarem uma Ordem de Inserção. “Anunciante” significa uma empresa que esteja ou venha a ser inscrita em um Serviço por V.Sa. O Representante será considerado, além de Representante, como um Anunciante caso se inscreva em qualquer Programa. a. O Representante declara, garante e concorda que: (i) é a agência devidamente autorizada pelo Anunciante e que possui poderes legais para executar o Contrato em nome do Anunciante, tomar todas as decisões e empreender todos os atos atinentes às contas do Anunciante; (ii) a execução de uma Ordem de Inserção pelo Representante ou, ainda, a inscrição pelo mesmo de um Anunciante em um Serviço, significa que o Anunciante também está automaticamente contratando o Serviço; (iii) o Representante não praticará os seguintes atos sem nosso prévio consentimento escrito: (a) fazer qualquer representação, declaração ou garantia referente a qualquer Serviço ou referente a qualquer Empresa Associada ao Yahoo!, inclusive qualquer declaração de que o Representante é um parceiro ou afiliado de uma Empresa Associada as Yahoo!; (b) assumir quaisquer compromissos (por exemplo, garantias quanto ao posicionamento dos anúncios perante um Anunciante ou potencial Anunciante em relação a qualquer Serviço); (c) negociar quaisquer termos e condições atinentes aos Serviços que puderem afetar os direitos, proteções e/ou obrigações de uma Empresa do Grupo Yahoo! e/ou que forem incompatíveis com o Contrato; ou (d) atuar em televendas ou telemarketing em relação a qualquer Serviço; e (iv) o Representante cumprirá seus deveres em conformidade com o Contrato de forma profissional de acordo com as exigências estabelecidas por nós. Caso solicitemos comprovação, o Representante deverá nos entregar imediatamente cada contrato que o indicar como agência do Anunciante e que o autorizar a atuar em nome do Anunciante em relação ao Contrato. Caso V.Sa. cancele seu relacionamento com o Anunciante, o Representante concorda que esse Anunciante poderá continuar utilizando as Informações, inclusive a conta e o histórico de performance, com respeito a seus anúncios, e o Representante não mais terá Acesso API em relação às contas desse Anunciante. O Representante não deverá em momento algum utilizar dados ou informações recebidas em relação ao Contrato para empreender esforços de marketing direcionados a nossos anunciantes atuais.  Durante a vigência do Contrato e por um prazo de 12 (doze) meses após esse período, o Representante não deverá, direta ou indiretamente, fazer ofertas de trabalho a nossos funcionários, consultores ou agentes. b. Responsabilidade de Pagamento.  Sem limitar nenhuma outra disposição do Contrato, o Representante e cada Anunciante deverão, ser solidariamente responsáveis por todas as obrigações de pagamento de acordo com a Seção 2 destes Termos e Condições Principais. V.Sa. reconhece que poderemos contatar diretamente qualquer Anunciante representado pelo Representante, inclusive se não recebermos pagamento relativo à conta do Anunciante em questão no prazo de 60 dias da data da fatura.

16. VALIDADE DE Assinaturas eletrônicas. a. Se o Contrato for um contrato eletrônico, esta Seção será aplicável para estabelecer os termos legalmente vinculantes sobre o uso de nossos Serviços por V.Sa., incluindo os Websites das Empresas do Grupo Yahoo!. V.Sa. expressa sua concordância ao Contrato e os termos, condições e avisos contidos ou mencionados no presente instrumento clicando no botão “Eu aceito” que aparecerá durante o momento de sua inscrição. Esse ato criará uma assinatura eletrônica com a mesma eficácia legal de uma assinatura manual.  Ao clicar no botão “Eu aceito” durante a inscrição, V.Sa. também concorda em receber o Contrato em formato eletrônico. b. V.Sa. terá o direito de receber o Contrato em formato não eletrônico e poderá solicitar uma cópia não eletrônica do Contrato antes ou depois de assiná-lo eletronicamente, enviando-nos um pedido conforme especificado abaixo. Além disso, V.Sa. terá o direito de retirar a qualquer momento seu consentimento em receber o Contrato em formato eletrônico. Se V.Sa. decidir retirar seu consentimento em receber o Contrato em formato eletrônico, cancelaremos seu nome de usuário e senha então vigentes, o que significa que V.Sa. não mais terá o direito de utilizar qualquer dos Serviços a menos e até que lhe sejam designados novo nome de usuário e senha. Somente lhe enviaremos um novo nome de usuário e senha após termos recebido uma cópia assinada de uma versão não eletrônica do Contrato, que lhe enviaremos mediante solicitação por escrito. Para retirar seu consentimento e/ou pedido de uma cópia não eletrônica do Contrato, envie uma carta em envelope selado e auto-endereçado para o endereço aplicável indicado na Seção 12 acima.  A retirada de seu consentimento será válida por prazo razoável após termos recebido o aviso de retirada descrito acima. Antes dessa data de vigência, o Contrato assinado eletronicamente e recebido por V.Sa. permanecerá legalmente válido e exeqüível. c. Para acessar e reter o Contrato eletrônico, V.Sa. deverá acessar a Internet, quer diretamente quer por meio de dispositivos que acessem o conteúdo da Web, e pagar quaisquer encargos associados a esse acesso. Além disso, V.Sa. deverá utilizar todos os equipamentos necessários para fazer essa conexão à Internet (por exemplo, um computador e um modem ou outro dispositivo de acesso). V.Sa. deverá imprimir uma cópia do Contrato para seus registros.  Para manter uma cópia eletrônica do Contrato, V.Sa. poderá salvá-la em qualquer programa de processamento de textos.  Informaremos a V.Sa. quaisquer alterações nas exigências de hardware ou software necessárias para acessar e/ou reter o Contrato as quais possam criar risco substancial de V.Sa. não ter condições de manter a continuidade do acesso e/ou de obter e reter o Contrato eletrônico.

TERMOS DO MÉTODO DE PAGAMENTO - Se V.Sa. optar por um Método de Pagamento, as seguintes regras serão aplicáveis:

1. FATURAMENTO E FORMA DE PAGAMENTO. Quando V. Sa. adotar como método de pagamento cartão de crédito, fatura (desde que aprovado por nós) ou boleto bancário (“Método de Pagamento”) em referência a um Serviço, V.Sa. passará a participar do “Método de Pagamento do Serviço” e nos autoriza a cobrá-lo utilizando tal Método de Pagamento por todas e quaisquer taxas e custos que tenha incorrido em relação a um Serviço, inclusive pagamentos recorrentes.

2. AUTORIZAÇÃO. V. Sa. concorda em manter atualizadas as informações sobre seu Método de Pagamento do Serviço que existem em nossos arquivos (tais como endereço, número do cartão, data de expiração, ou outras informações aplicáveis) como também nos autoriza a atualizar as informações do Método de Pagamento de V.Sa. com os dados que obtivermos de sua instituição financeira ou do emissor de seu cartão de crédito para pagamento integral ao final do mês. V.Sa. nos autoriza a reter as informações sobre o seu Método de Pagamento até o momento em que V.Sa. cancelar tal autorização de acordo com os procedimentos por nós definidos. O cancelamento da referida autorização por V.Sa. ganhará efeito quando todas as despesas e taxas relacionadas ao uso por V.Sa. dos Serviços tiverem sido integralmente pagas, conforme nossa aferição. O cancelamento da autorização não terá efeito relativamente à responsabilidade de V.Sa. quanto a despesas e taxas em que V.Sa. houver incorrido em função de seu uso de um Serviço em período anterior ao cancelamento.

TERMOS DO PLANO DE PAGAMENTO.  Se V.Sa. participar de um Plano de Pagamento, as seguintes regras serão aplicáveis.

1. PLANO DE PAGAMENTO.  Se V.Sa. usar um cartão de crédito como seu Método de Pagamento, V.Sa. nos autorizará a faturar em seu cartão de crédito todas as despesas e taxas relacionadas a cada Serviço, conforme especificado pelo Plano de Pagamento que V.Sa. selecionar (“Plano de Pagamento”). A menos e até que V.Sa. interrompa ou nós interrompamos a sua inscrição em um Plano de Pagamento, a pré-autorização de V.Sa. quanto ao nosso faturamento contra o seu cartão de crédito será válida até a rescisão do Contrato ou até que nós cancelemos o Plano de Pagamento ou a participação de V.Sa. no referido Plano de Pagamento. Enviaremos um aviso ao endereço eletrônico relacionado à(s) sua(s) conta(s) nos Serviços depois de cada operação pré-autorizada para informar V.Sa. que houve inclusão de crédito na sua(s) conta(s) e que as despesas e taxas devidas por V.Sa. foram pagas. Tais pagamentos devem aparecer no extrato periódico enviado a V.Sa. pela Instituição Financeira. Reservamo-nos o direito de modificar, suspender ou cancelar seu direito a pagamento antecipado, qualquer Plano de Pagamento e/ou sua participação no referido Plano de Pagamento a qualquer momento. Se modificarmos qualquer Plano de Pagamento, a notificação será postada em um Website das Empresas do Grupo Yahoo!, ou nós informaremos V.Sa. a esse respeito por e-mail.  Caso V.Sa. não concorde com as mudanças efetuadas destes termos modificados, V.Sa. poderá optar por rescindir sua participação em um Plano de Pagamento a qualquer momento enviando-nos um aviso por escrito antes da data de início de vigência de tais termos modificados. A não rescisão ou a continuidade do uso de V. Sa. de um determinado Serviço reafirma que nós estamos autorizados a cobrar o seu cartão de crédito automaticamente e constitui sua aceitação de quaisquer termos que tenham sido eventualmente modificados. No que se refere a um Plano de Pagamento, V.Sa. concorda que, se suas despesas forem iguais ou superiores a seu pagamento, seus anúncios poderão ser retirados da Rede de Distribuição, e V.Sa. incorrerá em um saldo devedor referente à quantia de despesas não pagas em que sua(s) conta(s) tenha(m) incorrido, inclusive quaisquer quantias acumuladas antes da data em que seus anúncios foram retirados. As despesas serão lançadas em sua conta e deverão ser pagas antes que qualquer de seus anúncios seja disponibilizado por meio da Rede de Distribuição.

2. TIPOS DE PLANOS DE PAGAMENTO. “Plano de Pagamento de Tráfego Ininterrupto”. Nos termos do Plano de Pagamento de Tráfego Ininterrupto, V.Sa. nos autorizará a lançar periodicamente contra seu cartão de crédito, o valor especificado para esse fim, em bases recorrentes. A cobrança feita contra seu cartão de crédito será feita automaticamente com base no valor previamente autorizado sempre que sua conta apresentar um saldo residual menor que o valor de cobranças ocorridas na sua conta nos 3 (três) dias anteriores, de acordo com nossa aferição. O valor previamente autorizado será então creditado em sua conta e, após dedução de qualquer saldo devedor no qual V.Sa. possa ter incorrido, relativo a cobranças superiores ao valor previamente autorizado por V.Sa., o saldo estará disponível para pagamento de cobranças futuras; dessa forma, embora o valor cobrado em seu cartão de crédito permaneça o mesmo durante toda a sua participação no Plano de Pagamento de Tráfego Ininterrupto, o valor efetivamente disponível em sua conta para pagar cobranças futuras poderá variar, dependendo das despesas e taxas em que V.Sa. tenha incorrido. “Plano de Pagamento Estimado Fixo”.  Nos termos do Plano de Pagamento Estimado Fixo, V.Sa. determinará um valor mensal máximo para os débitos levados à(s) sua(s) conta(s) nos Serviços(s) e nos autorizará antecipadamente a lançar contra a seu cartão de crédito, a cada mês, o valor correspondente. Não obstante o valor mensal máximo especificado, no caso de V.Sa. ultrapassar seu saldo disponível em qualquer mês, V.Sa. incorrerá em um saldo devedor, o qual será descontado do valor que lançarmos subseqüentemente contra a seu Método de Pagamento, sendo o saldo remanescente creditado em sua conta para o pagamento de cobranças futuras.

 

TERMOS DE ACESSO API – Se a V.Sa. for fornecido o Acesso API, as seguintes regras serão aplicáveis.

1. USO. Se lhe concedermos Acesso API em relação a um Serviço, o Acesso API será considerado parte desse Serviço.  “Acesso API” significa a capacidade de acessar, por meio do Código API, determinadas informações e/ou atributos da(s) conta(s) de Serviços, bem como executar comandos para sua(s) conta(s) de Serviços(s).  V.Sa. não poderá utilizar seu Acesso API, incluindo quaisquer dados obtidos, para outros fins senão o gerenciamento de sua(s) conta(s) de Serviços (s) a que o Acesso API se referir.  Caso V.Sa. deixe de utilizar um Serviço, seu Acesso API a esse Serviço será imediatamente cancelado.  Poderemos limitar, modificar ou cancelar seu Acesso API a nosso critério, a qualquer momento, e essas modificações poderão exigir que V.Sa. faça alterações, a suas expensas, no Código API para manter o Acesso API de forma continuada.  “Código API” é um software que possibilita o Acesso API, criado por V.Sa. ou por nós, que se utiliza de uma interface XML/SOAP especificada por nós. V.Sa. não poderá usar o Acesso API de acordo com este parágrafo se V.Sa. for parte contratante em outro contrato com uma Empresa do Grupo Yahoo! que já forneça tal acesso.

2. LICENÇA.  Se lhe fornecermos uma Código da Yahoo!, quer o próprio Código API, quer um software para ser incorporado ao Código API que V.Sa. desenvolver, concederemos a V.Sa. uma licença não exclusiva, revogável, intransferível, não passível de sublicença, limitada a uso interno para a finalidade de utilizar o Código da Yahoo! que lhe for fornecido por nós exclusivamente para possibilitar o Acesso API. Mediante nossa solicitação V.Sa. deverá disponibilizar o Código API para nossa revisão, fornecendo informações sobre os recursos e a funcionalidade desse Código API e o aplicativo ao qual o Código API conecta.  Seu uso do Acesso API não deve sobrecarregar nossos sistemas de modo não razoável ou desproporcional (de acordo com nossas aferições) como também não deve exceder os limites de freqüência de acesso por nós estabelecidos de tempos em tempos. Caso V.Sa. seja um Representante, esta Seção oferece o Acesso API a V.Sa., e não aos Anunciantes.

Termos DOS SERVIÇOS de veiculação de publicidade gráficaSe V.Sa. participar dos Serviços de Veiculação de Publicidade Gráfica, as seguintes regras serão aplicáveis.

1. Uso.   V.Sa. concorda em pagar pela totalidade das impressões e/ou cliques referentes aos anúncios de V.Sa. que viermos a veicular. “Anúncios Não-preferenciais” são anúncios veiculados com base na disponibilidade de inventário, sem garantia de exibição na Rede de Distribuição e assim designados em uma Ordem de Inserção. Com exceção do que diz respeito a Anúncios Não-preferenciais, a última sentença da Seção 5 dos Termos e Condições Principais não se aplicará a anúncios distribuídos de acordo com os Termos de Veiculação de Publicidade Gráfica. Com exceção dos Anúncios Não-preferenciais, empreenderemos esforços comercialmente cabíveis para exibir os anúncios nas quantidades e localidades até o término do período especificado em uma Ordem de Inserção conforme aplicável.

2. COLOCAÇÃO DE ANÚNCIOS. Se suas Informações, inclusive quaisquer atualizações, não nos forem fornecidas com 4 (quatro) dias  úteis de antecedência à distribuição prevista ou não estiverem em conformidade com nossas políticas e especificações, poderemos distribuir, a nosso critério: (i) anúncios de backup baseados nas Informações que V.Sa. nos houver concedido anteriormente e cobrá-los de V.Sa. à base das taxas indicadas na Ordem de Inserção.  Não obstante o que consta na segunda sentença da Seção 14 dos Termos e Condições Principais, poderemos otimizar sua campanha modificando os itens de linha de uma Ordem de Inserção. Em relação aos anúncios contidos em uma Ordem de Inserção que especificar limites máximos de freqüência, envidaremos todos os esforços possíveis para cumprir esses limites máximos de freqüência, desde que V.Sa. concorde que não seremos responsabilizados se os anúncios de V.Sa. forem visualizados em número de vezes que exceda o limite máximo de freqüência. 

3. RETIFICAÇÃO [MAKE GOOD].  Com exceção dos Anúncios Não-preferenciais, se deixarmos de entregar, até o fim do prazo especificado na Ordem de Inserção, o número total de anúncios acordado na própria Ordem de Inserção (observadas quaisquer reduções permitidas de acordo com a Seção 2 acima) ou se os anúncios forem veiculados em local errado, nesses casos, (i) apenas para os efeitos desta Seção 3 dos Termos de Veiculação de Publicidade Gráfica, a primeira sentença da Seção 10 dos Termos e Condições Principais não terá aplicação e (ii) o único e exclusivo recurso facultado a V.Sa. estará limitado ao que segue, sujeito a nossa escolha e critério: (a) restituição dos valores que representarem os anúncios não veiculados ou os veiculados em locais errados; (b) colocação dos anúncios em data posterior em posição comparável, conforme determinarmos; e/ou (c) prorrogação do prazo da Ordem de Inserção com um reembolso que represente os anúncios que continuem não veiculados ao término da prorrogação do prazo.

 

TERMOS DOS SERVIÇOS DE SPONSORED SEARCH e CONTENT MATCH

Se V.Sa. participar dos Serviços de Sponsored Search  e Content Match, as seguintes regras serão aplicáveis.

1. USO.  Disponibilizamos a V.Sa. o acesso aos Serviços Sponsored Search e Content Match, respectivamente(“Serviço Sponsored Search” e “Serviço Content Match” parauso de V.Sa. “Grupos de Anúncios Selecionados” significa as palavras-chave que V.Sa. escolher, bem como determinados erros de ortografia, combinações de singular/plural e outras palavras-chave correlatas que poderemos mapear para seus anúncios com base nas palavras-chave, em seus próprios anúncios e/ou nos websites vinculados aos anúncios.  Por exemplo, e sem limitar o acima, se V.Sa. escolher a palavra-chave “livro”, seu anúncio também poderá aparecer em resposta às palavras-chave “livros” ou “comprar livros”.  A critério de uma das Empresa Associada ao Yahoo!, um anúncio poderá incluir um título, descrição, texto e/ou gráfico.

2. Pagamento.  V.Sa. concorda que, além de quaisquer taxas de serviço aplicáveis, deverá pagar por todos os cliques em seus anúncios.  Seus anúncios estão sujeitos às exigências das ofertas mínimas (minimum bid) por clique vigentes em relação ao Serviço Sponsored Search e/ou ao Serviço Content Match, conforme aplicável.  Se V.Sa. escolher a opção de controle orçamentário (conforme disponível em relação ao presente instrumento e modificada por nós de tempo em tempo), V.Sa. concorda em: (i) garantir que o valor que V.Sa. escolher para seu orçamento diário aproximado estará razoavelmente relacionado, de modo proporcional, aos Grupos de Anúncios Selecionados que V.Sa. propuser e com os valores totais que V.Sa. atribuir a esses Grupos de Anúncios Selecionados; e (ii) aumentar imediatamente seu orçamento diário aproximado para um valor adequado, caso o seu orçamento diário não estiver sendo compatível com a situação acima.

3. TERMOS ADICIONAIS. V.Sa. entende que a Yahoo! usa os serviços de Sponsored Search e o Serviços de Content Match para anunciar alguns de seus respectivos produtos e serviços.

Atualizado em 10 de outubro de 2007.

Termos e Condições do Anunciante | Informações sobre Propriedade Intelectual | Política de Privacidade
Copyright © 2009 Yahoo! do Brasil Internet Ltda. Todos os Direitos Reservados.